中外文化差異論文欄目提供最新中外文化差異論文格式、中外文化差異碩士論文范文。詳情咨詢QQ:357500023

新疆35选7福彩:中西文化差異的主要表現

論文編號:lw201002271152174705 所屬欄目:中外文化差異論文 發布日期:2018年01月15日 論文作者:無憂論文網
摘要:在英語教學中,文化差異易導致語言學習和理解的困難。因此,英語教學不僅是語言知識的傳授,而且也應包含文化知識的傳播,教師應寓教文化于教語言之中,通過加強中西文化差異對比,克服學生學習英語的文化障礙,增強學生跨文化交際意識與能力。
     語言是人類特有的交際工具,是由音素、詞素、詞、短語、句子等音義結合的符號系統。文化是一個民族創造的物質財富和精神財富的總和。它不僅包括物質的東西,而且包括思想、習慣、家庭模式、語言等非物質的東西。  
   語言是文化的基石,文化通過語言文字的形式被傳承、傳達、記載、反映出來。語言與文化是密不可分的,沒有語言,文化就失去了載體。沒有文化,語言就成了無源之水。美國人類學家古德諾夫(Ward H.Goodenough)在他所著的《文化人類學與語言學》一書中是這樣闡述語言與文化的關系的:“一個社會的語言是該社會的文化的一個方面,語言和文化是部分和整體的關系。語言作為文化的組成部分,其特殊性表現在:它是學習文化的主要工具,人在學習和運用語言的過程中獲得整個文化?!彼砸胝嬲暗靡恢鐘镅?,必須習得這種語言的特定的社會文化背景知識。如果只懂語言而不懂文化,就好像是“只見樹木不見森林”。語言與文化的這種密切關系要求我們在英語教學中必須重視文化教學。如果不了解英美文化,就無法真正理解和運用英語語言。只有較好地了解英美國家的歷史、傳統、風俗習慣、生活方式等,掌握漢語和英語之間的文化差異,才能增強學生運用英語進行交際的能力,縮短學習周期,提高學習效率,真正使英語教學達到“為交際”的目的。
     一、中西文化差異的主要表現 
    1.宗教信仰的差異  
  (1)宗教的影響力:宗教在西方社會的影響非常深遠,涉及到政治、經濟、社會和生活的各個方面,尤其是基督教文化在英語國家的影響更是居于主導地位。上至國家政權運轉、公共管理,下至老百姓的日常生活、倫理道德、行為方式都有宗教影響的痕跡。中國傳統上受儒家文化的影響較深,雖然也有佛教、道教等宗教存在,但宗教的影響力較小。無論國家管理還是老百姓的生活、行為基本上處于世俗化狀態,特別是當代中國,無神論的影響更為深入。 
   (2)宗教傳說典故:西方有大量的宗教傳說與典故,體現在音樂、繪畫、文學等文化形式之中?;婊杏寫罅孔誚燙獠?,如“,最后的晚餐”。文學中也有大量的宗教內容,《圣經》也可以說是一種文學作品。經濟學上所說的“馬太效應”、美國多任總統都比喻美國為“山上的城市”,其實都典出于《圣經》。這方面中國的傳說典故則大多來自于歷史故事,雖然也有一些宗教故事,但其影響面較窄,文化承載形式比較少,內容也不如基督教那么多。 
   (3)宗教習俗:由于宗教的影響,英語國家形成了許多與宗教相聯系的習俗,如在教堂舉行婚禮、向“主”宣誓、甚至打噴嚏后別人會說“God bless you!”(愿上帝保佑你)或者“Bless you!”,有困難時總是祈禱,請求上帝幫助“God help me!”。中國的習俗則主要受中國傳統文化的影響,其成分比較多樣。不少習俗是多神論與古代禮儀制度共同影響的結果,像祭灶神、土地神、財神、宗廟與拜菩薩、關公、先人牌位等習俗都屬于這種情況。 
   2.價值觀差異  
  (1)性惡與性善:西方古代哲人,尤其古代宗教先知是明確的人性本惡論觀點的代表者?;澆討髡旁鎪?,他們的罪先天地來自其祖先--亞當與夏娃“,The sins of the fathers are visited upon the chil-dren.”(父輩的罪孽會殃及子孫。)說明任何人天生即是有罪的。與西方古代哲人相反,中國古代圣人都是“性善論”的代表,“人之初,性本善,性相近,習相遠?!輩煌娜誦月酃鄣閔羈痰賾跋熗酥形魑幕⒄溝牡纜?。西方國家從“性本惡”出發,強調法治,注重管理。中國傳統文化從“性善論”出發,注重人治,強調以德治理。  
   (2)張揚與謙虛:西方人比較崇尚獨立、自主和個人奮斗,喜歡張揚個性。當取得成就或榮譽時,一般不掩飾自己的自信心和喜悅。相反,中國文化不主張炫耀個人榮譽,主張內斂,提倡謙虛。中國人常常避免鋒芒畢露,強調中庸,認為“木秀于林風必摧之”。當聽到外國人夸耀自己某方面做得好時,中國人常用“哪里哪里”、“一般一般”等謙虛的回答。這種中國式的謙虛經常使西方人迷惑不解。     (3)個人與集體:西方人比較推崇個人自由,認為“天賦人權”,?;じ鋈巳ɡ透鋈俗雜墑欠淺V匾?,而個人作為集體和組織中成員的重要性和意義是次要的。因此,他們把自我放在了高于一切的地位,崇尚為爭取個人自由而奮斗,較少因為考慮集體而犧牲個人的自由、權利與利益。中國文化則更多地強調集體主義,主張個人利益服從集體利益,主張同甘共苦,團結合作,推崇無私奉獻,強調“眾人拾柴火焰高”以及先人后己與公而忘私的精神。     3.思維方式的差異   (1)思考問題邏輯順序:中國人的思維方式是從大到小,地址從國家、省、市、縣、鄉、村等順序,這體現了中國人的整體思維,即自然與人處于一個整體(天人合一),先整體后部分。而西方人則恰好相反,他們是由小到大,由點到面,認為整體是由部分組成的,這可以從信封的地址和日期的寫法上得到證明。如:“中國陜西省西安市長安區”是中國的寫法,而外國人寫法則是Changan District,Xi'an,ShaanxiProvince,China.     (2)模糊性與準確性:模糊性是中國傳統思維的一大特點,而準確性是西方思維的一大特點。西方人將一日三餐breakfast、lunch、supper按照時間分得清清楚楚。中國人則不習慣于精確地確定一個詞或概念的所指,而是習慣于在一種動態過程中,根據上下文等語境來確定其所指,例如“:你吃飯了沒有?”“飯”可以指三餐中的任何一餐,但人們往往無須指明,因為從說話時間就可推知“飯”的具體所指。
    (3)直接性與間接性:中華民族是一個禮儀之邦,對于別人的邀請或問候通常不直接的回答,而是采用間接的方法給予回應。尤其是在作否定回答時,通常不給予直截了當的否定回答,因為中國人認為這有傷人的感情。如:A:“Will you have dinner with metonight?”B:“Maybe I will./I'll try to.”但是西方人則不同,西方人要是不能參加,他的回答則可能是“I'msorry,but I have already had dinner plans.”[1]    4.社會關系的差異   (1)等級觀念:西方人平等意識比較強而中國人等級觀念比較強。西方的平等意識強調個人競爭之上的平等,無論貧富,人人都會尊重自己并且不允許任何人侵犯自己的權利。他們相信只要自己付出努力,就一定能取得成功。這一點可以從一則英語諺語中證實“:Ifworkinghard,even a cowboycan be a presi-dent.”(只要努力,牛仔也能當總統。)中國人的等級觀念、官本位思想比較強,家長制、一言堂等封建主義的特權思想等還不同程度地存在。  
   (2)家庭結構:中國人重視家庭,血緣關系、親情觀念強。家庭結構比較復雜,三、四代同堂是中國傳統的幸福家庭。在這樣的家庭中,子女年幼時依賴父母,成年后則對父母負有贍養的義務。哪怕成家立業,另設門戶,和父母仍不分彼此,把贍養父母、侍奉父母,看作自己應盡的責任。美國式的家庭主要由父母和未成年的孩子構成,家庭結構比較簡單。子女與父母之間沒有太多的依賴性。子女一到成年,就會離巢而飛,父母不再撫養他們;而子女一旦獨立,對父母家的事,也不再理會,一般也不會贍養父母或幾代同堂了。這種做法雖然能夠培養孩子的獨立生活能力,但家庭成員之間的關系相對比較疏遠。      5.生活禮儀的差異     (1)打招呼:中國人的問候語常用:“吃飯了嗎?”、“上哪兒去?”等,在我們看來這是一種有禮貌的打招呼用語。但是這類招呼語不適合用于與西方人打招呼。他們以為你要邀請他們吃飯或干涉他們的個人生活。西方人的招呼用語很簡單,如,“Goodmorning!”、“How are you?”、“How are things going withyou?”或者“What's up?”等。[2]     (2)贊美與批評:西方人喜歡贊揚別人,被贊揚者總是坦然接受。而中國人受到表揚時總是給予禮貌的否定以示謙虛。西方人對別人的批評總是直截了當,中國人批評別人用婉轉、含蓄等間接的方式進行。     (3)勸告和建議:在中國,對別人的婚姻和家庭狀況表示關心是有禮貌的表現。但對西方人而言,婚姻是私生活,別人不應干涉。如果一個中國人得知其一位美國朋友到了婚嫁年齡而沒有結婚,關心地說“You reach th